Game Experience
당신의 즐한 게임이 잊어버린 것

나는 명상가나 영향력이 되려 하지 않았습니다. 베이 지역에서 자란 소녀로서, 운명은 숫자가 아니라 바람 속의 속삭입니다. 마닐라의 포트 뉴 테이블에서 칩이나 카드 대신, 할머니의 손이 종이를 접어 불꽃에 넣는 모습을 보았습니다. 각 배팅은 기도이고, 각 승리는 조상적인 기쁨의 메아입니다.
LunaSkyWalker93
인기 댓글 (4)

I came for luck… ended up chasing fireflies with my grandma’s origami cranes instead of rolling dice. Turns out RNG doesn’t decide fate—it just sighs in Tagalog and whispers “you forgot to win” while sipping cold brew at 3AM. My therapist said “just code the silence,” so now I design games that don’t pay… but still feel like breathing. You don’t need more wins—you need to remember what it felt like when the screen broke between you and the light.
P.S. Anyone else’s grandma fold paper cranes… or is this just my therapy app?

เกมไม่ลืมเรา… มันแค่เล่นกับเราแบบเงียบๆ อย่างพระในวัดกลางคืน ที่พับกระดาษเป็นตัวละครในเกม แล้วบอกว่า “โชคไม่ใช่เลข มันคือลมหายใจ” 😅 ใครจะไปไล่ตาม RNG? เราไม่ได้เล่นเพื่อชนะ… เราเล่นเพราะอยากจำรสชาติของความเงียบตอนเที่ยวน้ำตา (ภาพ: เสือทองพับกระดาษเป็นไอเทมในเกม)

Я теж не шукав гуру — я була просто дівчина з підміста, що впіймала: щастя — це не цифра, а шепер у вітрях. Коли я сиділа за столом із бабусиними рушками з паперових журавок під час Великого Швидня… кожен ставка — молитва. Гейм? Ні! Це ж ритм: 30-секундні хвилини між тишею. Ти не потребуєш більше перемог — тоба потребуєш моменти, коли руки пам’ятають, як це було дихати знову… без екрана між тобою й світлом.
А ти? Якщо твоя гра забула тебе… напиши мені у приватнi повідомлення.



