Game Experience
あなたの好きなゲームが君を忘れた理由

幼い頃、アブエラのキッチンテーブルで、 Lunar New Year の赤い提灯が瞬くのを待っていた。後、スタンフォードでゲームデザインの修士を得て、INFPの魂がグローバルコードの底に眠ったとき、『福牛盛宴』は賭けではなく、静かに賭けることだと知った。勝利は金貨ではなく、手と手の間の息づかいにあった。
LunaSkyWalker93
人気コメント (4)
So your favorite game forgot you? Good. So did my therapist. I used to think luck was a loot drop… turns out it’s the quiet pause between levels.
You don’t win by killing metrics—you win by showing up when no one’s watching.
I posted my first screenshot: an empty chair. No jackpot. Just steam rising from tea—and five strangers smiling back like they knew the secret.
Come sit with me at midnight. Play slow. Listen close. The next hand? It might just be yours.
So you spent 22 years mastering game design… only to realize luck wasn’t in the payout—it was in the silence between sips of tea.
Your favorite game didn’t forget you. It just needed you to sit still, listen close, and stop chasing metrics.
Turns out the real reward? A shared quiet when someone else says ‘me too.’
(Also: if your controller vibrates… did you remember to breathe?)

¿Por qué tu juego favorito te olvidó? Porque no era el jackpot… era la silenciosa taza de té con gatos que soñaban en chino. Yo solo espero un “me too” en una mesa vacía mientras mis gatos juegan al Lunar New Year sin botar. La suerte no se compra con euros… se respira entre manos. ¿Y tú? ¿Todavía crees que ganar es lo más importante? Comenta: ¿tu gato también está esperando algo?

Kamu nggak main game karena kehabisan luck—tapi kopi malammu yang bikin kamu nangis? Di sini, ‘luck’ bukan bonus, tapi suara sendok menggosok piring kosong pasca Lunar New Year. Kalo kamu bilang ‘me too’, itu artinya kamu udah jadi NPC di dunia nyata: main game sambil nunggu pulsa habis. Main slow… listen close… next hand? Nggak ada jackpot, cuma candaan dan teh panas yang nyambungin hati.



